my petites beautes

my petites beautes

Dienstag, 1. Mai 2018

Beltange - Wir feiern den Frühling

Eeeendlich ist der Frühling da, wenn er sich auch gleich als Sommer outet. 


Ich liebe Outdoor Festivals einfach. Hier bei uns gibt es alle zwei Jahre ein riesiges historisches Schlossfest und Ihr könnt mir glauben, dass ich das seit Jahren zelebriere. :)

Jetzt wo meine Mädels da sind, fallen mir immer mehr Festivals auf. Wie zum Beispiel das Beltane Frühlingsfest in der Anderswelt auf Schloß Pichl. Wirklich zauberhaft!

Ist ja klar, das diese kleinen Elfen nicht ohne passenden Kopfschmuck aus dem Haus sind.
***
Finally spring is here ... even when it feels like summer!  I just love Outdoor Festivals. In my hometown we have every second year a big historical Castle Festival and believe me, I celebrate it since years. And since I have these two Little fairies by my side, I recodnized that there're  much more Festivals... like the Beltane Spring Festival at Schloß Pichl here in goold old Bavaria, Germany.



Ich liebe es die Mädchen in eine Phantasiewelt zu entführen. Ich habe Ihnen schon vorgelesen, bevor sie sprechen konnten. Ich selbst fliehe regelmäßig in meine Bücherwelt. Und was ist denn schöner, als dass diese Traumwelten Reatlität werden.
***
I love to lead my girls into such Fantasy worlds. I read them long before they could speck for themselves. And it's such an adventure, if this fantasy worldd became reality.


Besonders verzaubernd war der Märchenweg durch den Wald.  Hier trafen wir die drei Schicksalgöttinen:  die Vergangenheit, die Gegenwart und die Zukunft. Die Kinder waren ganz gespannt und rätselten darüber, ob sie echt sind oder nicht. Es ist so schön zu sehen, wie sehr sie noch an Magie und Zauber glauben wollen.

***

The fair tale path through the forest was especially enchanting. Here we met the three fate goddesses: past, present and future. The kids were excited and speculating with each other wether they were real or not. It's so nice to see how much they still want to belive in magic.


Diese Flötenspielerin war wirklich verzaubernd mit Ihrem Elfenkind. 
***
She was really enchanting...


Kameras können auch Trollen die Seele klauen... 

***
A camera can steel the Soul auf a gnome...

 


Total faszinierend fanden wir die riesigen Drachentrommeln. Angeblich mit heilender Wirkung. Man legt sich darunter auf die Felle und dann werden die Trommeln in einem bestimmten Rhythmus bespielt. Das Brummen der Trommeln konnten wir auch noch spüren... 

***

These big Dreagon Drums were really fascinating. They said, they have a healing effect. You lay under the drums during they are playing the drums. I think it could be very relaxing. We can feel the vibrations even tough we were further away. 

 

Als Abschluss gab es eine keltische Hochzeit zu bewundern. Ich bezweifle allerdings, das echtes Tierblut für die Zeichnungen am Körper benutzt wurde... :) Ylvi meinte später, dass sich der Mann mit den Hörnern auf dem Kopf viel mehr gefreut hat als die Frau.. ha ha.. naja. Wie auch immer es war schön inszeniert mit toller Musik und es haben dann alle auf dem Platz getanzt. Das war wirklich
toll..

***

In the end, we watched a real keltic wedding. Well, I dont know, if they use real animal blood for singing ther bodies.... ;) Ylvi suggested, that the man was much more pleased than the woman... ha ha..  Anyway it was beautiful with great music and they were all dancing at the place after the wedding. Really awesome adventure..

Ich liebe solche Ausflüge... botanische Gärten, Ritterspiele, Reitturniere... Frühlingsfeste.. ich und meine Mädels sind auf jeden Fall immer dabei. 
Mögt ihr das auch so gerne? Welche Festivals kennt ihr noch?

***

I just love doing this Little trips with ma girls. Botanical Gardens,  Knight Games, Springfestival ...
Do you like that too? Where do you like to go?



Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Thank you for comment!